WebJan 2, 2008 · Semantic Scholar extracted view of "Verb Metaphors under Translation" by Gideon Toury. ... PDF. Save. Alert. Brief Notices/Publications Received. ... Can "Metaphor" Be Translated? M. Dagut; Sociology. 1976; 123. Save. Alert. Related Papers. Showing 1 through 3 of 0 Related Papers. WebNov 3, 2024 · A number of translation procedures for dealing with this problem have been suggested, e.g., substitution (metaphor into different metaphor), paraphrase (metaphor into sense), or deletion.
Verb Metaphors under Translation Semantic Scholar
Weband can be applied to metaphor translation studies: illustrations from product- and process-oriented research are discussed, before moving on to pedagogical applications. ... Dagut (1976) laments the lack of interest in metaphor by translation theorists and therefore calls for a systematic discussion of metaphor translation. Over the past four ... WebAs Dagut (1976: 32) pointed out, the particular cultural experiences and semantic ... 3.3. Contrastive analysis of the German and Greek translated metaphors As can be seen in Figure 1, the highest percentage of metaphors presented in the original text includes original metaphors, followed by clichés, stock and finally dead ones: ... poor webcam video quality windows 10
(PDF) Penerjemahan Metafora - ResearchGate
WebDec 27, 2013 · Download full-text PDF Read full-text. ... Dagut, Menachem. “Can Metaphor be ... the process of translating it is reviewed and a number of examples of metaphors translated from Hebrew to English ... WebMetaphors are also subtitled differently depending on the degree of entrenchment. Typically for metaphor translation, there is a loss of metaphor force, but more research is needed to ascertain whether this is media-specific or a general translation effect of growing standardization. Keywords: audiovisual translation, subtitling, metaphors, WebJames DickinsUniversity of Salford. This paper establishes both full and simplified models for the textual analysis of metaphor in a translation context (Section 1). I present the comparison theory of metaphor (Section 2), show how this can be integrated with the notions of lexicalization and non-lexicalization (Section 3) and consider the ... poor weight gain icd 10 code unspecified